Страница 1 из 2

ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 18:38:49
баскет
:hi: прошу помочь с переводом и атрибутировать данные знаки

1.
Изображение

2.
Изображение
Изображение

3.
Изображение

4.
Изображение
Изображение

5.
Изображение

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 19:31:28
VEF46
4. Румыния.
XIII Jocurile Mondiale ale Surzilor Bucureşti 1977 – 13-е Всемирные игры глухих Бухарест 1977 год.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 19:45:11
VEF46
5. Турция.
Sağır Gençlik Spor Kulübü Ankara 1969 – Молодёжный спортивный клуб глухих Анкара 1969 год.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 20:29:30
баскет
VEF46 писал(а) Вт, 27 авг 2019 19:45:11: 5. Турция.
Sağır Gençlik Spor Kulübü Ankara 1969 – Молодёжный спортивный клуб глухих Анкара 1969 год.
Спасибо за помощь :thank_you2:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 23:29:37
Aleksandr
баскет писал(а) Вт, 27 авг 2019 18:38:49: 1.
Изображение
Ещё такой есть, и тоже пока не переведённый:
viewtopic.php?f=992&t=789150

Ждём нашего персидско-арабского шейха по имени lencse :clapping:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 27 авг 2019 23:56:00
Aleksandr
баскет писал(а) Вт, 27 авг 2019 18:38:49: 3.
Изображение
Спросите здесь:
viewtopic.php?f=617&t=31791&start=420

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Ср, 28 авг 2019 05:50:13
mikulas
Aleksandr писал(а) Вт, 27 авг 2019 23:29:37:
баскет писал(а) Вт, 27 авг 2019 18:38:49: 1.
Изображение
Ещё такой есть, и тоже пока не переведённый:
viewtopic.php?f=992&t=789150

Ждём нашего персидско-арабского шейха по имени lencse :clapping:
знак федерации борьбы-греко-римской выпущен по поводу 100-летия династии Pahlavi

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Ср, 28 авг 2019 10:32:59
баскет
mikulas писал(а) Ср, 28 авг 2019 05:50:13:
Aleksandr писал(а) Вт, 27 авг 2019 23:29:37:
баскет писал(а) Вт, 27 авг 2019 18:38:49: 1.
Изображение
Ещё такой есть, и тоже пока не переведённый:
viewtopic.php?f=992&t=789150

Ждём нашего персидско-арабского шейха по имени lencse :clapping:
знак федерации борьбы-греко-римской выпущен по поводу 100-летия династии Pahlavi
Спасибо :thank_you2:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 01:18:20
lencse
mikulas писал(а) Ср, 28 авг 2019 05:50:13: знак федерации борьбы-греко-римской выпущен по поводу 100-летия династии Pahlavi
viewtopic.php?f=992&t=789150&p=7483372#p7483372
1. Столетие династии Пехлеви было бы в 2025 году... :ded:
2. Федерация_борьбы (персы как раз вольники больше, а не греко-римляне)

На значке в этой ветке обсуждения написано "Федерация борьбы Ирана", но тоже скорее всего с Мемориала столетия первого шаха династии Пехлеви.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 01:31:32
Aleksandr
А что скажете по №2 ?

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 01:56:01
lencse
# 2 - это памятная медаль, посвящённая коронации Мохаммеда Резы Пехлеви 4 ноября 1346 г. (по персидскому календарю; или 26 октября 1967 г.)
https://esam.ir/item/230858/%D8%B3%DA%A ... D9%86-1346

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 02:19:47
lencse
Aleksandr писал(а) Пт, 06 сен 2019 01:31:32: А что скажете по значку №2 ?
Я и по № 3 могу дополнить. :)

https://il.bidspirit.com/ui/lotPage/sou ... 9F?lang=es

Говорят, что это значок 1958 г., написано "חזק וכת חזק" (цитата из 14-й книги Ветхого Завета); я думаю, что это фраза на английском "Strength to Strength" (типа "От силы - к силе"; я лет 12 назад мучился с литературным переводом её на русский язык - очень надо было! :reed: ).
Теперь и здесь она меня настигла. :spiteful:

Думал, что сокращение на боксёрской перчатке на значке в ссылке - это Израильская федерация бокса, но вроде бы непохоже איגוד האיגרוף בישראל... :unknw:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 02:34:26
Aleksandr
lencse писал(а) Пт, 06 сен 2019 02:19:47: Говорят, что это значок 1958 г., написано "חזק וכת חזק" (цитата из 14-й книги Ветхого Завета); я думаю, что это фраза на английском "Strength to Strength" (типа "От силы - к силе"; я лет 12 назад мучился с литературным переводом её на русский язык - очень надо было! :reed: ).
Теперь и здесь она меня настигла. :spiteful:
Всё-таки я бы не стал так дословно переводить "Strength to Strength".

https://www.phrases.org.uk/meanings/144200.html


Всё-таки больше подходит что-то типа "постепенное продвижение вперёд (прогресс), от малого успеха к другому, более серьёзному успеху (достижению)".
https://dictionary.cambridge.org/us/dic ... o-strength


"to become better or more successful as time passes"
https://www.merriam-webster.com/diction ... 20strength

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 06 сен 2019 02:54:27
Aleksandr
А что касается самого значка, то я не думаю, что это спорт в целом и бокс в частности.
Мне кажется, что это значок со слоганом какой-то политической организации, не исключаю, что левого толка.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вс, 08 сен 2019 19:31:16
Сашко
Добрый вечер...день....
....если позволите...то выскажу тоже некоторые соображения.....
1....этот знак был уже представлен на форуме...в теме молодежных организаций...
по типу пионеров...в разделе фалеристика ИЗРАИЛЯ

2.....перевод надписи с небольшим подвохом....
Говорят, что это значок 1958 г., написано "חזק וכת חזק"
не совсем верна....НАДПИСЬ СОСТОИТ ИЗ ДВУХ СЛОВ.....просто второе слово....как ОЧЕНЬ
ДЛИННОЕ ....РАЗДЕЛИЛИ на два......
1.jpg
1.jpg (79.97 КБ) 1197 просмотров
......и есть некоторое совпадение в написании СРЕДНЕЙ буквы....в СРЕДНЕМ слове.....
........что и спутала перевод........
3....правда то....что это очень популярное выражение в определенных кругах...
можно близко сказать...СИЛА...В НАШЕМ УСИЛЕНИИ....ИЛИ ЕДИНСТВЕ
..........думали вместе с друзьями....УСПЕХОВ....ПРИЯТНЫХ НАХОДОК

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пн, 09 сен 2019 16:39:40
Papa-vodolaz
Перевод несколько с лирическим уклоном и смысл перевода несколько двоякий, потому что это девиз молодёжного движения социалистического толка. А вот с годом, позвольте не согласиться. Буквенная аббревиатура под сжатым кулачком( на плакате) однозначно говорят о годе, то бишь это 1954 г. А вот на представленном выше значке год, вообще, не фиксирован Так что, можно сказать, что значок более поздний, возможно и начало 60-х :hi:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Вт, 10 сен 2019 00:30:22
lencse
Оказывается, это была аббревиатура 5714 года по еврейскому календарю на кулачке! :ded:
תשי"ד

Остаётся выяснить, что за организация.
И всё же она обнаружилась в интернете да ещё с сопровождающими документами! :clapping:
https://www.lot-art.com/auction-lots/19 ... 9.19-teddy
Изображение
Ждём более верный перевод, чем у Гуглика-полиглота)) :wink:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Ср, 11 сен 2019 04:53:18
santa
Спортивный знак, что то типа норм гто. Существовал так же в других разновидностях и имел градацию.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 05:41:42
Aleksandr
А всё-таки что написано на удостоверении (членском билете)?

Изображение

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 12:19:22
VEF46
А вот здесь много разных подобных документов ... :click-me: https://www.google.com/search?q=%D7%90% ... 610#imgrc=_
И даже с Гугл-переводчиком можно разобраться, при желании.

В частности, вот здесь: :click-me: http://www.nostal.co.il/Site.asp?table= ... E%EC%E9%ED

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 12:30:19
VEF46
Или здесь: :click-me: http://www.israelalbum.org.il/%D7%99%D7 ... %95/P26249
Изображение

Гугл-перевод:
Описание фотографии:
Слева: логотип «Спортивный сигнал»: рука держит букет оливковых листьев, который окружает звезду Давида, с лозунгом: «Сильный и сильный». Ниже указан адрес и номер телефона Департамента физической культуры (Национальный комитет, Кнессет Израиля): ул. Алленби, 65, телефон 4232. Справа - список достижений А. Цуриано бегает, прыгает, бросает дикий мяч.
Примечание:
Во время учебы в гимназии в Герцлии Авраам Зуриано, владелец альбома, был выдающимся спортсменом. «Спортивный сигнал» был как сертификатом, так и сертификатом, которые были вручены за выдающиеся спортивные достижения в период Мандата и в первые годы для Государства Израиль. «Спортивный знак» имел три категории: железо, бронза и серебро

P.S. Есть же знатоки иврита, нет времени (и желания) что-то корректировать в переводе ... :hi:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 13:59:38
VEF46
Aleksandr писал(а) Чт, 12 сен 2019 05:41:42: А всё-таки что написано на удостоверении (членском билете)?

Изображение
הועד הלאומי לכנסת ישראל — Национальный комитет Кнессета Израиля
המחלקה להכשרה גופנית — Отдел физической культуры
Надпись в центре звезды Давида חזק ונתחזק — «Сильный и крепкий» (лозунг движения "Спортивный сигнал")
אות הספורט — Спортивный сигнал (знак, значок)

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 15:46:09
santa
:drinks:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 16:11:07
santa
VEF46 писал(а) Чт, 12 сен 2019 13:59:38:
Aleksandr писал(а) Чт, 12 сен 2019 05:41:42: А всё-таки что написано на удостоверении (членском билете)?

Изображение
הועד הלאומי לכנסת ישראל — Национальный комитет Кнессета Израиля
המחלקה להכשרה גופנית — Отдел физической культуры
Надпись в центре звезды Давида חזק ונתחזק — «Сильный и крепкий» (лозунг движения "Спортивный сигнал")
אות הספורט — Спортивный сигнал (знак, значок)
Вы бы ещё конституцию гуглоперевочиком переводили. :D אות הספורט - спортивный знак, спортивная награда. Знак выдавался ученикам школ за выполнение спортивных нормативов. И никаких сигналов.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 16:24:55
Aleksandr
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Знак выдавался ученикам школ за выполнение спортивных нормативов.
А в правой части документа вписаны спортивные результаты по разным дисциплинам того или иного школьника? Так?

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Чт, 12 сен 2019 17:01:18
santa
Aleksandr писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:24:55:
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Знак выдавался ученикам школ за выполнение спортивных нормативов.
А в правой части документа вписаны спортивные результаты по разным дисциплинам того или иного школьника? Так?
Да. Бег, прыжки, плавание, спортивная ходьба, метание, атлетика. Внутри личные данные, название школы и класс.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 13 сен 2019 13:26:20
VEF46
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Вы бы ещё конституцию гуглоперевочиком переводили...
Да уж как можем, не носитель языка. При необходимости и конституцию погуглим ... :D
Хорошо уже то, что именно это сообщение Вас из спячки вывело... :rabbi:
Знак в теме уже полмесяца висит, кто как может его пытается расшифровать, а тут вот вдруг и носитель языка проснулся.
:hi:

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 13 сен 2019 18:14:11
santa
VEF46 писал(а) Пт, 13 сен 2019 13:26:20:
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Вы бы ещё конституцию гуглоперевочиком переводили...
Да уж как можем, не носитель языка. При необходимости и конституцию погуглим ... :D
Хорошо уже то, что именно это сообщение Вас из спячки вывело... :rabbi:
Знак в теме уже полмесяца висит, кто как может его пытается расшифровать, а тут вот вдруг и носитель языка проснулся.
:hi:
Совсем не по этому. Я редко посещаю этот раздел.Александр, модератор, разместл ссылку на тему в Израильском форуме с просьбой помочь.

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 13 сен 2019 19:11:30
VEF46
santa писал(а) Пт, 13 сен 2019 18:14:11:
VEF46 писал(а) Пт, 13 сен 2019 13:26:20:
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Вы бы ещё конституцию гуглоперевочиком переводили...
Да уж как можем, не носитель языка. При необходимости и конституцию погуглим ... :D
Хорошо уже то, что именно это сообщение Вас из спячки вывело... :rabbi:
Знак в теме уже полмесяца висит, кто как может его пытается расшифровать, а тут вот вдруг и носитель языка проснулся.
:hi:
Совсем не по этому. Я редко посещаю этот раздел.Александр, модератор, разместл ссылку на тему в Израильском форуме с просьбой помочь.
:drinks:
Ну так а что же Вы так, не все же родились носителями иврита ...
Многие языки приходится гуглить, а не только тот, который для Вас обиходный.
:hi:
Кстати, вот здесь ждут Вашей помощи ...
https://forum.faleristika.info/viewtopi ... 5&t=814114

Re: ПРОШУ АТРИБУТИРОВАТЬ

Добавлено: Пт, 13 сен 2019 21:24:22
santa
VEF46 писал(а) Пт, 13 сен 2019 19:11:30:
santa писал(а) Пт, 13 сен 2019 18:14:11:
VEF46 писал(а) Пт, 13 сен 2019 13:26:20:
santa писал(а) Чт, 12 сен 2019 16:11:07: Вы бы ещё конституцию гуглоперевочиком переводили...
Да уж как можем, не носитель языка. При необходимости и конституцию погуглим ... :D
Хорошо уже то, что именно это сообщение Вас из спячки вывело... :rabbi:
Знак в теме уже полмесяца висит, кто как может его пытается расшифровать, а тут вот вдруг и носитель языка проснулся.
:hi:
Совсем не по этому. Я редко посещаю этот раздел.Александр, модератор, разместл ссылку на тему в Израильском форуме с просьбой помочь.
:drinks:
Ну так а что же Вы так, не все же родились носителями иврита ...
Многие языки приходится гуглить, а не только тот, который для Вас обиходный.
:hi:
Кстати, вот здесь ждут Вашей помощи ...
https://forum.faleristika.info/viewtopi ... 5&t=814114
Я уже ответил на форуме Израиль.
Я не потому что для меня он обиходный. Просто гугл его очень неадекватно переводит.