Форум Фалеристика
Фалеристика.инфо — ПРАВИЛЬНЫЙ форум! ©
Евгений Князев. Поворотные моменты
Наполеон. От триумфа до крушения. Ярославский художественный музей
Bausch & Lomb Inc в медалях
Шедевр русского зодчества. 200-летие Михайловского дворца

Вопросы и ответы по Японии

Фалеристика Японии, Phaleristik of Japan

Модератор: AlexTver

Evgeni
Вечная память...
Вечная память...
Сообщения: 3666
Зарегистрирован: Пн, 25 дек 2006 14:03:59

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Evgeni » Вс, 18 дек 2011 07:52:10

Олег Колесников писал(а) :
Evgeni писал(а) :№ 11 - версий нет.
Один переводчик любезно предоставил следующую информацию - в середине медали выбит иероглиф 武 (военное искусство), сверху - 高岡中学 (средняя школа Такаока).
Мое предположение - поскольку надпись справа налево, то медаль, скорее всего, не позднее 1959 года.
Курс военной подготовки в названной школе?
Олег Колесников писал(а) :
Evgeni писал(а) :№ 10 - в Сети промелькнуло название "Организация Синего креста" и всё.
Пока получается нечто странное. Вроде бы, эмблема японской Ассоциации безопасности дорожного движения - синий крест.
На реверсе надпись 交通安全協会 - Ассоциация безопасности дорожного движения.
Но следующая надпись 秧田県 - непонятна. Возможно, имеется в виду префектура Ойта 大分県 (звучит похоже).
Также пока непонятна надпись на аверсе.
Спасибо, уже что-то.
"Одно скажу вам, братцы - учите лучше материальную часть!"

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Вс, 18 дек 2011 08:13:09

О курсе военной подготовки - не знаю.
Между прочим, AlexTver писал:

Чт сен 16, 2010 9:35 pm
AlexTver писал(а) :
K.P.V писал(а) :спасибо за оперативный ответ!! откопали еще один знак помогите определить...
«Японский союз молодежи», знак руководителя группы.
Для более точного ответа, прошу показать реверс знака.
На этом знаке вверху в венке такой же, кажется, иероглиф как и у Вас на зеленом значке "", только стилизованный.
Если AlexTver покажет что-нибудь подобное (у него, видать, литература есть), то, возможно, окажется, что и у Вас значок этого молодежного союза - я где-то прочел, что иероглиф, якобы, является логотипом этого союза (как организация называется конкретно - я так и не понял).

Аватара пользователя
lencse
Старшина 1 статьи
Старшина 1 статьи
Сообщения: 927
Зарегистрирован: Пн, 21 мар 2011 16:39:09

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение lencse » Ср, 21 дек 2011 17:52:49

Олег Колесников писал(а) :Но следующая надпись 秧田県 - непонятна. Возможно, имеется в виду префектура Ойта 大分県 (звучит похоже).
Также пока непонятна надпись на аверсе.
田県 - префектура Акита в переводе как "осенние поля" :hi:

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Ср, 21 дек 2011 18:20:05

Во! Глаз - алмаз (хотя, надо уточнить у хозяина - реально не видно).
А говорили - иероглифы утомляют!
Я, кстати, разобрал верхний иероглиф на аверсе этого значка -
Как-нибудь доберусь и до нижнего. Возможно - у Вас получится раньше.

Аватара пользователя
lencse
Старшина 1 статьи
Старшина 1 статьи
Сообщения: 927
Зарегистрирован: Пн, 21 мар 2011 16:39:09

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение lencse » Ср, 21 дек 2011 20:04:11

Ну ключик-то определённо вот этот, японизированный: http://en.wiktionary.org/w/index.php?ti ... d=12243963
Если вот этот , то будет "отличная передача". :nea:

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Ср, 21 дек 2011 20:16:39

В ключе я совершенно не уверен и не факт, что нужно читать сверху вниз, а не наоборот.

Вопрос модератору - может стоит создать отдельную тему для обсуждения тенсо? Нам с lencse - интересно.
Вложения
ZS01-91-105-2.jpg
ZS01-91-105-2.jpg (2.71 КБ) 535 просмотров

Hippopo
Старший лейтенант
Старший лейтенант
Сообщения: 5708
Зарегистрирован: Пт, 03 ноя 2006 05:35:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Hippopo » Сб, 24 дек 2011 05:38:20

Помогите, пожалуйста, кто может.
Значок, похоже, сувенирный. Был в пакетике, на листике с текстом "Вечная память"
Вложения
Unidentified1.jpg
Unidentified.jpg
Все о рыбах и вокруг них

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Сб, 24 дек 2011 09:01:57

HIPPOPO писал(а) :Был в пакетике, на листике с текстом "Вечная память"
Бог с Вами! "На долгую (вечную) память".

Это один из "горных" значков. Коллекционирование таких значков в Японии столь же популярно, как у нас - коллекционирование космоса и Олимпиады. Я давал ссылки на большие выставки этих значков.

//////////
Раусу (яп. 羅臼岳 Раусудакэ, «Пик Раусу») — вулкан на японском острове Хоккайдо. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 0%D0%BD%29

////////
しれとこ - Сирето́ко (яп. 知床半島 Сирэтоко ханто:) — полуостров на востоке японского острова Хоккайдо, где и находится Раусу. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 0%BA%D0%BE

Написание названия полуострова хираганой, как на значке: http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%A5% ... 7%94%A3%29

/////////
木卞小屋 - Хижина Киносито, выглядит так: http://www.google.com.ua/search?q=%28%E ... 24&bih=554

/////////
シレトコスミレ - Viola kitamiana (シレトコ - Сиретоко, スミレ - фиалка) – местный вид фиалки: http://www.google.com.ua/search?q=%E3%8 ... 24&bih=554

Аватара пользователя
korol127
Старший матрос
Старший матрос
Сообщения: 329
Зарегистрирован: Пт, 19 ноя 2010 18:00:38

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение korol127 » Сб, 24 дек 2011 10:11:20

Коннити ва, Олег и lencse! Приятно видеть здесь людей, знающих китайское и японское письмо. Обращаюсь с просьбой помочь расшифровать некоторые значки. Они были расположены на 6-й странице. Но туда никто уже не заглядывает. Вот и не знаю, удобно ли Вас просить туда заглянуть и навести там полное понимаю, либо мне перепостить их сюда (относясь неэкономно к дисковому объему сайта)?
Во всяком случае один, с изображением японских островов, не меня одного интересует!
Домо аригато!

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Сб, 24 дек 2011 10:35:36

Так острова я уже перевел!!!

Пт дек 16, 2011 4:49 pm
Олег Колесников писал(а) :Вс ноя 28, 2010 12:17 am
korol127 писал(а) :Уважаемый cloudy-joe, можете помочь со следующими значками. Там где цепи вокруг - на обратной стороне пусто.
/////////
Вт июл 26, 2011 8:17 pm
Hubert писал(а) :Подскажите по значку-что это и примерная стоимость?
У меня получилось 港湾 - порт.
Два других можно попробовать, но почти такой как средний cloudy-joe уже перевел http://forum.faleristika.info/viewtopic ... 27&t=34172.
А разбираться в японской письменности (в современной) с ГУГЛ-переводчиком очень легко.

Я как раз делаю тему http://forum.faleristika.info/viewtopic ... 08&t=76471, поэтому сейчас там набираю картинки. А Вы пока можете попробовать перевести два оставшихся значка (надпись на среднем несколько отличается от переведенной cloudy-joe) самостоятельно, вполне может выйти и - получите удовольствие.
Я лично получаю, думаю, lencse тоже. Если выйдет перевести, то напишите, пожалуйста, в теме - глядишь, и другие воспрянут. Если не выйдет - попробуем перевести. :hi:

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Сб, 24 дек 2011 20:00:50

lencse писал(а) :Ну ключик-то определённо вот этот, японизированный: http://en.wiktionary.org/w/index.php?ti ... d=12243963
Если вот этот , то будет "отличная передача". :nea:
Второй иероглиф:
Получается: 優良

Аватара пользователя
korol127
Старший матрос
Старший матрос
Сообщения: 329
Зарегистрирован: Пт, 19 ноя 2010 18:00:38

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение korol127 » Сб, 24 дек 2011 20:52:57

Олег Колесников писал(а) :Так острова я уже перевел!!!
Спасибо, не заметил.
Хотя просто порт, как-то непонятно... Может типа "родная гавань"...
Так, надо реанимировать свои знания по этим языкам...
Олег Колесников писал(а) :Я как раз делаю тему http://forum.faleristika.info/viewtopic ... 08&t=76471, поэтому сейчас там набираю картинки. А Вы пока можете попробовать перевести два оставшихся значка (надпись на среднем несколько отличается от переведенной cloudy-joe) самостоятельно, вполне может выйти и - получите удовольствие. Я лично получаю, думаю, lencse тоже. Если выйдет перевести, то напишите, пожалуйста, в теме - глядишь, и другие воспрянут. Если не выйдет - попробуем перевести. :hi:
Будем стараться! Спасибо за ссылки на http://en.wiktionary.org/ - очень полезный сайт! Раньше о нем не знал!

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Сб, 24 дек 2011 21:06:14

korol127 писал(а) :
Олег Колесников писал(а) :Я как раз делаю тему http://forum.faleristika.info/viewtopic ... 08&t=76471, поэтому сейчас там набираю картинки. А Вы пока можете попробовать перевести два оставшихся значка (надпись на среднем несколько отличается от переведенной cloudy-joe) самостоятельно, вполне может выйти и - получите удовольствие. Я лично получаю, думаю, lencse тоже. Если выйдет перевести, то напишите, пожалуйста, в теме - глядишь, и другие воспрянут. Если не выйдет - попробуем перевести. :hi:
Будем стараться! Спасибо за ссылки на http://en.wiktionary.org/ - очень полезный сайт! Раньше о нем не знал!
А где я дал такую ссылку???

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Вт, 27 дек 2011 19:05:28

приобрел кучку японских знаков,помогайте разобраться
первая пятерка
Вложения
3.JPG
5.JPG
5.JPG (25.04 КБ) 492 просмотра
4.JPG
4.JPG (25.18 КБ) 492 просмотра
2.JPG
2.JPG (17.95 КБ) 492 просмотра
1.JPG
Евгений.

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Вт, 27 дек 2011 19:18:47

еще 4

6-снежный фестиваль
Вложения
9.JPG
9.JPG (13.32 КБ) 490 просмотров
8.JPG
7.JPG
7.JPG (15.54 КБ) 490 просмотров
6.JPG
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Вт, 27 дек 2011 19:31:21

Скан 5 (значок 2)
日ソ友好 - японо-советская дружба.
日本 - Япония.
ソ連 - советский.
友好 - дружба.
Может - день советской дружбы.

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Вт, 27 дек 2011 19:37:11

еще 3
Вложения
12.JPG
11.JPG
10.JPG
Евгений.

Аватара пользователя
lencse
Старшина 1 статьи
Старшина 1 статьи
Сообщения: 927
Зарегистрирован: Пн, 21 мар 2011 16:39:09

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение lencse » Вт, 27 дек 2011 22:35:55

10. Окинава. 28 апреля 1970 г., - День Окинавы. Замечу, что до 1972 г. острова были под управлением США, и каждый год в День Окинавы проводились наиболее масштабные акции протеста против присутствия американских войск.

12. Надпись на хирагане города Майдзуру (на значке его герб): http://ru.wikipedia.org/w/index.php?tit ... d=33940422

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Ср, 28 дек 2011 07:28:06

город Майдзуру ОКАЗЫВАЕТСЯ побратим Находки!!!
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Ср, 28 дек 2011 10:05:38

lencse писал(а) :10. Окинава. 28 апреля 1970 г., - День Окинавы. Замечу, что до 1972 г. острова были под управлением США, и каждый год в День Окинавы проводились наиболее масштабные акции протеста против присутствия американских войск.
И скан 1 на эту тему. ANPO - японская аббревиатура американо-японского Договора взаимной безопасности, заключенного в 1951 году и предусматривавшего наличие американских баз. Дата - та же.

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Ср, 28 дек 2011 10:13:06

cпасибо большое,с дружбой проще всего,вот остальные куда определить?
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Чт, 29 дек 2011 16:51:07

Ср дек 07, 2011 7:15 am
Evgeni писал(а) :№ 3 - такое ощущение, что я на каком-то форуме это уже видел.
Ваша награда немножко напоминает жетон делегатов 3-го Всеяпонского собрания Федерации японских профсоюзов.
Вложения
лев.jpg

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Пт, 06 янв 2012 21:37:44

Но написано на ней, похоже, по-китайски. У меня получилось:
庒新 - новый чжуан (возможно - населенный пункт), даже если направление чтения обратное (新庒), все равно получается то же;
運動其部 - департамент спорта;
毒育学 - токсическое образование (наверное - учеба по химзащите).

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Пт, 20 янв 2012 17:13:17

похоже тоже Японский знак,не подскажите,что означает?
Вложения
DSC05149.JPG
DSC05149.JPG (7.53 КБ) 545 просмотров
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Пт, 20 янв 2012 18:21:01

Подскажу:
http://forum.faleristika.info/viewtopic ... 08&t=76471
Олег Колесников писал(а) : присутствует, как я понимаю, на значках обычных средних школ (не "высших школ" - колледжей)

学校 - по-японски "средняя школа" http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD% ... 6%E6%A0%A1 Перевод: http://translate.google.com.ua/translat ... Dimvnsufdl

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Пт, 20 янв 2012 19:15:05

Признаюсь честно,ничего не понял,но все равно спасибо Олегу за определение
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Пт, 20 янв 2012 19:32:50

А что не поняли? Спросите! Возможно, я действительно не очень понятно написал. Но спросите, лучше в той теме - теме о характерных символах.

koz
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга
Сообщения: 10481
Зарегистрирован: Сб, 20 мар 2010 11:03:34

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение koz » Пт, 20 янв 2012 19:55:53

нет,просто эта азбука не для меня,тема на знаке понятна и ладно
тем более я стараюсь собирать значки СССР,а там тем хватает,
спасибо
Евгений.

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Ср, 25 янв 2012 00:27:26

Ср дек 07, 2011 7:20 am
Evgeni писал(а) :№ 7 - версий нет.
赤十 - Красный Крест,
- ухаживать.
Типа "патронаж Красного Креста". Наверное - значок сотрудника Красного Креста, осуществляющего патронаж (уход, опеку).

Олег Колесников
Мичман
Мичман
Сообщения: 1507
Зарегистрирован: Чт, 09 июн 2011 18:00:48

Re: Вопросы и ответы по Японии

Сообщение Олег Колесников » Ср, 25 янв 2012 01:32:48

Вт дек 27, 2011 9:18 pm
koz писал(а) :еще 4

6-снежный фестиваль
7. 原水爆禁止- запрет атомных и водородных бомб.


Вернуться в «Япония»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость