1. Верхний иероглиф не виден, кроме того, в таблице иероглифов я похожего пока не нашел. Возможно, если лучше покажете, то найдется. Остальные: 手役員, не дают понять - о чем речь.вовка писал(а) :Помогите прочитать....
Нара - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0% ... E%D0%B4%29:
Один из священных оленей Нары и изображен на значке.первый мифический император Японии Дзимму спустился с небес и прибыл в Нару верхом на олене. Священные олени в Наре рассматриваются как потомки того оленя. Сейчас вокруг храмов и в парках ходят олени, которых кормят туристы, а корм для них продаётся повсюду
И префектура такая есть.
///
2. У меня вышло:會大技競上陸抗?米日
Здесь проблему, у меня лично, вызывает восьмой иероглиф, который, поскольку он не отображается нашим форумом, заменен вопросительным знаком и выглядит так: http://glyphwiki.org/glyph/u21b4a.50px.png
Помимо того, что он не отображается форумом, он еще и вообще практически не употребляется в текстах японских сайтов.
Возможно, я что-то неправильно определил.
Насколько я понял, значок посвящен американо-японскому соглашению (или совещанию) по предотвращению конкуренции.









